Preséntase ‘La bona intención’, de Xosé Bolado, nel Atenéu Obreru de Xixón

La Editorial Impronta entama la nueva temporada cola publicación de dos nueves obres: La bona intención / La buena intención, de Xosé Bolado y Enigmas con jardín, de José Luis García Martín; la primera d’elles inaugura la so nueva colección Carta blanca y va ser pruesta de llargu el próximu martes, 25 de setiembre, a les 20,00h., nel Atenéu Obreru de Xixón. L’actu va ser presentáu pol poeta y escritor Pablo Texón.

Poemariu n’edición billingüe, La bona intención ye una sutil aventura introspectiva. Les ventanes qu’abre esti llibru allumen un espaciu que ye personal pero que ye’l de cualesquiera. El llector va facer nes sos páxines un viaxe al corazón de les hores y les coses, al infatigable y firiente cursu de los díes, a los intorgables daños y engaños que’l pasu y el pesu del tiempu aveza a dexar en nós. Somos de fixo una suma de negaciones y afirmaciones y nada como les pallabres pa ser quien a interpretar los nuestros silencios.

 

Xosé Bolado (Uviéu, 1946), llicenciáu en Filoloxía Románica y académicu de la Llingua Asturiana, ye autor d’estudios y ediciones sobre lliteratura asturiana y castellana, ente los que destaquen Antoloxía poética del Resurdimientu (Atenéu Obreru de Xixón, 1989) y los cinco volúmenes de la Obra Reunida de Rosario de Acuña y Villanueva (KRK, 2007–2009). Publicó tamién llibros de poesía en castellanu y asturianu: Línea imperceptible al temor (Atenéu Obreru de Xixón, 1988); Conxura contra la decadencia (Llibros del Pexe, 2002) y Na estación de los relevos (Llibros del Pexe, 2006). Emilio Coco traduxo y publicó n’italianu, nos Quaderni della Valle de Bari, dos títulos de Xosé Bolado: Nomade (1991) y Antologia poetica (2005), esta n’edición billingüe.

(17 de septiembre de 2012)

Otros artículos en esta sección...

Compartir

Sobre el autor

Red de Bibliotecas Públicas del Pdo. de Asturias