Cincoxcinco= Ricardo Pochtar

Ricardo Pochtar (Buenos Aires, 1942) reside en España desde 1976 y en Gijón desde 2004. Estudió filosofía en la Argentina y en Francia. Es autor de los libros de poesía: Lugar diseminado (Buenos Aires, 1993), Clinamen (Trea, 2006), El efecto mariposa (Trea 2010), El tamaño de los días (Amargord, 2012), En la pizarra de la noche (CGP, 2013). Desarrolla además una importantísima labor como traductor al castellano de obras como, por ejemplo, El nombre de la rosa y El péndulo de Foucault de Umberto Eco; El Gatopardo de G. T. di Lampedusa, o La filosofía en el tocador del marqués de Sade, entre otros. Además, es traductor para las Naciones Unidas así como para diversos organismos internacionales. En el año 2010 le fue concedido el Premio Internacional de Traducción Literaria Claude Couffón. Hace unos días presentaba El resto del azar, su último poemario.

1. Proponga un menú literario: entrada, plato principal y postre.

Una greguería de Gómez de la Serna, un cuento de Rulfo, un poema de Catulo.

2. ¿Cuál ha sido el último libro que ha sacado en préstamo de una biblioteca?

Los escritos de Lev Tolstoi sobre el arte.

3. ¿Qué escena literaria le viene en este momento a la mente?

La inicial de El Gatopardo.

 4.¿Se ha enamorado de algún personaje literario?

Lo que me importa en un libro no son los personajes, sino el mundo o la manera de verlo que crean o proponen.

Lo que me importa en un libro no son los personajes, sino el mundo o la manera de verlo que crean o proponen

5. Sugiera una tríada de poetas.

César Vallejo, Arthur Rimbaud, Giacomo Leopardi.

6. ¿Cuál ha sido la (o las) Biblioteca de su vida?

La del Colegio Nacional de Buenos Aires.

7.  ¿Con qué libro despertaría el amor a la lectura en un adolescente?

El romancero gitano.

8.  Cite tres novelistas a seguir por cualquier lector.

Joseph Roth, Leonardo Sciascia, Juan José Saer.

9. Proponga una medida a favor de la difusión de la lectura.

Cortar regularmente el suministro eléctrico y que no funcione ningún aparato electrónico (se puede leer a la luz de una vela).  

10.  ¿Quiénes son sus compositores o músicos favoritos?

Monteverdi, Mozart, Shostakovich.

11¿Alguna lectura ha marcado especialmente su vida?

El Castillo, de Kafka.

12. ¿A qué autor rescataría del olvido?

José María Arguedas.

13Seguro que podría recomendarnos la visión de al menos tres películas.

El tercer hombre, Solaris, La vida de los otros.

14. ¿Qué poema interpreta sus sentimientos?

No creo que esa sea la función del poema.

15. ¿Cuáles son sus nombres favoritos?

Laura, Esteban, Ingrid.

16. ¿A qué lugar salido de la imaginación de un autor le gustaría trasladarse?

He viajado bastante y me he trasladado unas cuantas veces, pero no es mi vocación hacerlo, ni siquiera a una de las Ciudades imaginarias de Italo Calvino.

17. Sus artistas más admirados son… (referido a pintores, escultores, fotógrafos, arquitectos… etc.)

Caravaggio,  Max Ernst, Goya.

18. El último libro que ha comprado ha sido…

Tan sin tiento, del poeta chileno Mario Ortega.

19. ¿Puede el e-book reemplazar al formato clásico?

En esta economía impulsada por la oferta todo está permitido, siempre que convenga al afán de lucro (Quevedo).

20. ¿Podría decirnos cómo ordena su biblioteca personal?

La lectura sirve para no quedarnos pasmados ante una pelota de fútbol

Hace muchísimo tiempo que no la ordeno.

21. ¿Dónde desearía vivir?

Aquí.

22. ¿A qué persona viva admira?

José Mujica, Presidente de la República Oriental del Uruguay

23. A su juicio ¿cuál es la mejor obra literaria adaptada por el cine?

El tambor de hojalata, de Günter Grass.

24. ¿Qué está leyendo actualmente?

La morte del sole, de Manlio Sgalambro.

25. ¿Para qué sirve la lectura?

Para no quedarnos pasmados ante una pelota de fútbol.

 

Título: El resto del azar

 Editorial: Amargord Ediciones

 Año: 2014

 121 páginas

Siempre lo inesperado en cada poema. El ángulo insólito que nos revela un punto de vista original, diferente, desacostumbrado. La capacidad de descubrirnos, con ternura o con ironía, los aspectos ocultos de lo que parece no ocultar nada. La idea -nos dice Pochtar- se embarca en la palabra y cabecea sobre las olas como un reflejo de luna. Con esta imagen nos hace conscientes de la fragilidad de los conceptos, pero también de la imprecisión de un lenguaje que parece ir destejiéndose, agrandándose, deshaciendo sus contornos hacia el silencio para albergar, o para abarcar, un espacio más amplio”. (Del prólogo de Carlos Izquierdo)

 

 

(13 de febrero de 2015)

Otros artículos en esta sección...

Compartir

Sobre el autor

Red de Bibliotecas Públicas del Pdo. de Asturias